Договір царя Понтійської держави Фарнака
з херсонеською громадянською общиною.
179 р. н. е.
(Переклад з давньогрецької В. В. Латишева.)
(...) но будем содействовать охране его царства по мере возможности, пока он останется верен дружбе с нами и будет соблюдать дружбу с римлянами, ничего не предпринимая против них. Соблюдающим клятву да будет нам благо, преступающему же — обратное. Клятва эта совершена месяца Гераклия (июнь?) в пятнадцатый день при царе Аполлодоре, сыне Герогита, и секретаре Геродоте, сыне Геродота.
Клятва, которой поклялся царь Фарнак, когда явились к нему послы Матрий и Гераклий:
Клянусь Зевсом, Землей и Солнцем, всеми богами олимпийскими и богинями: я всегда буду другом херсонесцам и, если соседние варвары выступят походом на Херсонес или на подвластную херсонесцам страну, или будут обижать херсонесцев, и они призовут меня, буду помогать им, поскольку будет у меня время, и не замыслю зла против херсонесцев никоим образом, и не пойду походом на Херсонес, не подниму оружия против херсонесцев и не совершу против херсонесцев ничего такого, что могло бы повредить народу херсонесскому, но буду содействовать охране его демократии по мере возможности, пока они останутся верными дружбе со мною, поклявшись той же самой клятвой, будут соблюдать дружбу с римлянами и ничего не будут предпринимать против них. Соблюдающему клятву да будет мне благо, преступающему же – обратное.
Клятва эта совершена в сто пятьдесят седьмом году, месяца Даисия, как считает царь Фарнак.